THE UNDERSTANDING OF THE PAREMY IN TRADITIONAL AND MODERN LINGUISTICS: A MULTI ASPECT APPROACH

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

##plugins.themes.bootstrap3.article.sidebar##

Abstract

The methodological fundamentals of paremyology as a science, starting from the second half of the XIX century, are analyzed. The notion of paremy in the tradition and modern linguistics taking into account the multidimensional approach and the fact that paremy is an interdisciplinary research object is considered. The peculiarities of the interpretation of the term paremy as a complex formation with the system of corresponding subtypes are described. The linguistic essence of paremy in a broad and narrow sense is clarified. The basic attributes of paremy and their functional load are distinguished. Taking into account the multidimensional approach to the interpretation of the term paremy, the following definition is proposed: it is a short folk expression of educational content, etiquette or discursive nature, constructed as meaningfully or syntactically completed sentences, briefly expressing the truth or a certain rule of life, appropriate or metaphorically, representing the national character, worldview, culture of the people or their mentality, relevant traditions and symbols. The parameters of the study of paremy today are expanding, becoming more specific. The classifications of paremy are being modernized, just as the range of their constitutional features is expanding.

How to Cite

Koloniuk, S. (2022). THE UNDERSTANDING OF THE PAREMY IN TRADITIONAL AND MODERN LINGUISTICS: A MULTI ASPECT APPROACH. Baltic Journal of Legal and Social Sciences, (1), 103-111. https://doi.org/10.30525/2592-8813-2022-1-13
Article views: 6 | PDF Downloads: 4

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

Keywords

classification of paremias, constitutional attributes of paremias, paremiology, paremia, functions of paremias

References
1. Balli Sh. (1961). Frantcuzskaia stilistika. (French stylistics).
2. Baran, Ya.A., Zymomria, M.I., Bilous, O.M., Zymomria, I.M. (2008). Frazeolohiia: znakovi velychyny. (Phraseology: symbolic quantities). Vinnytsia: Nova knyha, 256 s. (in Ukrainian).
3. Civ'yan, T.V. (1984). Predislovie. Paremiologicheskie issledovaniya : sb. st. (Foreword. Paremiological studies.) Moskva: Nauka. S. 11–12. (in Russian).
4. Diadechko, L.P. (2011). Krylati vyslovy u frazeolohichnii kontseptsii Larysy Hryhorivny Skrypnyk ta suchasni linhvistychni pohliady na nykh. Ne vse splyva rikoiu chasu... Kyiv. S. 99–105. (in Ukrainian).
5. Fedorenko, N.T., Sokolskaia, L.I. (1990). Aforistika. (Aphoristics). Moskva: Nauka. 415 s. (in Russian).
6. Gumboldt, V. fon. (2000). Izbrannye trudy po iazykoznaniiu. (Selected Works on Linguistics). Moskva: Progress. 399 s. (in Russian).
7. Halytsko-ruski narodni prypovidky: U 3-kh t. (2006-1). Zibrav, uporiadkuvav i poiasnyv Dr. Ivan Franko: 2e vyd. Lviv: Vydavnychyi tsentr LNU imeni Ivana Franka, 2006. T. I. 818 s.
8. Koloiz, Zh.V., Maliuha, N.M., & Sharmanova, N.M. (2014). Ukrainska paremiolohiia: navchalnyi posibnyk dlia studentiv filolohichnykh spetsialnostei vyshchykh navchalnykh zakladiv. Kryvyi Rih : KPI DVNZ «KNU». (Ukrainian paremiology: a textbook for students of philological specialties of higher educational institutions). 349 s. (in Ukrainian).
9. Kosmeda, T.A., & Plotnikova, N.V. (2010). Linhvokontseptolohiia: mikrokontseptosfera sviatky v ukrainskomu movnomu prostori:(monohrafiia). (Linguoconceptology: the micro conceptosphere of the holiday in the Ukrainian language space) Lviv: PAIS. 408 s. (in Ukrainian).
10. Kosmeda, T. Komunikatyvna kompetentsiia halychan v interpretatsii Ivana Franka. Visnyk Lviv. nats. un-tu im. Ivana Franka, 2011. Vyp. 53. S. 123–131.
11. Kosmeda, T. (2019). Ukrainsko-polski paraleli v systemi frazeolohichnykh bibleizmiv. (Ukrainian-Polish parallels in the system of phraseological biblicalisms). Acta Polono-Ruthenica, red. naczelny prof. Iwona Anna Ndiaye. XXIV/2. Olsztyn. Wydawnictwo Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego. S. 139–150 (in Ukrainian).
12. Kovalskaia, N. (2004). Semantiko-stilisticheskie funktcii paremii: teoreticheskii aspekt. (Semantic and Stylistic Functions of Paremics: Theoretical Aspect). № 47. S. 22–28. (in Russian).
13. Leksykon zahalnoho ta porivnialnoho literaturoznavstva. (2001). (Lexicon of general and comparative literature). Red. A. Volkova. Chernivtsi: vyd-vo Zoloti lytavry. 636 s. (in Ukrainian).
14. Literaturna entsyklopediia: u 2 tomakh. (2007). Red. Yu.I. Kovaliva. Kyiv: vyd-vo VTs «Akademiia», T. 2. 624 s. (in Ukrainian).
15. Onishchenko, N.A. (2016). Eptolohiia, yii obiekt ta predmet. (Eptology, its object and subject). Somyi mizhnarodnyi naukovyi forum. Suchasna inozemna filolohiia: doslidnytskyi potentsial : tezy dopovidei. Ch. II (L-Sh). Kh.: KhNU imeni V.N. Karazina. S. 36–38. (in Ukrainian).
16. Osipova, T.F. (2010). Parametry verbalnoi i neverbalnoi komunikatsii v ukrainskykh paremiiakh (Parameters of verbal and nonverbal communication in Ukrainian paremias). : Dys... kand. nauk: 10.02.01. Kharkiv. nats. pedahoh. un-t im. H.S. Skovorody. Kharkiv. (in Ukrainian).
17. Paremiologicheskie issledovaniia (1984). (Paremiological studies). M.: Nauka. 320 s. (in Russian).
18. Paziak, M. (1984). Ukrainski pryslivia ta prykazky: problemy paremiolohii ta paremiohrafii. (Ukrainian proverbs and sayings: problems of paremiology and paremiography) K.: Nauk. dumka. 203 s. (in Ukrainian).
19. Permiakov, G.L. (1988). Osnovy strukturnoi paremiologii. (Fundamentals of structural paremiology). Izd-vo" Nauka," Glav. red. vostochnoi lit-ry. S. 262–269. (in Russian).
20. Piddubna, N.V. (2019). Teoriia teolinhvistyky: fenomen bibliinosti v ukrainskii linhvokulturi ta omovlennia relihiinoi kartyny svitu (analiz dyskursyvnoi praktyky KhIKh st.) (Theory of theolinguistics: the phenomenon of biblicality in Ukrainian linguistic culture and the definition of the religious picture of the world (analysis of discursive practice of the XIX century).: monohrafiia / za nauk. red. prof. T.A. Kosmedy. Kharkiv: Maidan. 456 s. (in Ukrainian).
21. Potebnia, A.A. (1930). Z lektsii teorii slovesnosti: baika, pryslivia, prypovidka. (From the lectures of the theory of literature: fable, proverb, story. 4th edition). 4-te vydannia. Kharkiv: Derzhavne vydavnytstvo Ukrainy. 240 s. (in Ukrainian).
22. Pylypchuk, S.M. (2005). "Halytsko-ruski narodni prypovidky" Ivana Franka, paremiolohichnyi ta paremiohrafichnyi aspekty, poetyka tekstiv: dys. ... kand. filol. nauk: 10.01.07. Lvivskyi natsionalnyi un-t im. Ivana Franka. Lviv, 2005. (in Ukrainian).
23. Pylypchuk, S.M. (2008). «Halytsko-ruski narodni prypovidky»: paremiolohichnoparemiohrafichna kontseptsiia Ivana Franka. Lviv : Vydavnychyi tsentr LNU imeni Ivana Franka. S. 70–71. (in Ukrainian).
24. Rohach, O. (2017). Typy paremii ta pryntsypy yikh klasyfikatsii. (Types of paremias and principles of their classification. Current issues of foreign philology). Aktualni pytannia inozemnoi filolohii. № 7. 2017. S. 143–148.
25. Rosiisko-ukrainskyi tlumachnyi slovnyk paremii. (2016). Za red. Zh. Koloiz. Kryvyi Rih: FOP Marynchenko S.V. 454 s. (in Ukrainian).
26. Slovnyk ukrainskoi movy. T. 4. 1973. (Dictionary of the Ukrainian language). 397 s. (in Ukrainian).
27. Slovnyk ukrainskoi movy: v 11 tomakh. Tom 7, 1976. (Dictionary of the Ukrainian language). 714 s. (in Ukrainian).
28. Slovnyk ukrainskoi movy: v 11-ty tomakh. (Dictionary of the Ukrainian language). Red. I. Bilodida. Kyiv: Naukova dumka. T. 6, 1975. (in Ukrainian). S. 68
29. Velykyi tlumachnyi slovnyk suchasnoi ukrainskoi movy (z dod. i dopov.). (Large explanatory dictionary of the modern Ukrainian language). (2005). Uklad. V.T. Busel. Kyiv–Irpin: VTF «Perun». 1728 s. (in Ukrainian).
30. Vikipediia. URL: https://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/1736156